
军控、裁军与防扩散 | Arms control, disarmament, and nonproliferation |
铸剑为犁、干戈载戢 | Turn swords into plowshares and lay down their weapons |
降低战争风险 | Mitigate the risk of war |
消除安全赤字 | Address the security deficit |
“以和为贵”“协和万邦” | Peace and harmony among nations |
反对恃强凌弱与穷兵黩武 | Oppose abuse of the weak by the strong and excessive use of force |
霸权主义、侵略扩张和军备竞赛 | Hegemony, aggression, expansion and arms race |
中华人民共和国恢复在联合国合法席位后 | After the restoration of its lawful seat in the UN in 1971 |



