求助:展会翻译➕陪同翻译如何才能更专业??\n最近在陪同翻译和展会翻译,疑问如何才能更专业?\n商务英语有在课上讲过商务口译,必须使用一人称包括坐的位置等都有要求。\n但在实际商务洽谈,晚宴的时候往往好像没那么正式?\n1️⃣ 包括自己展会谈客户翻译的时候也没有总是一人称,给中国老板用三人称,给外国客户说用一人称。2️⃣ 老板或者客户说的有时候没听懂还会询问对方,没有严格按照说一句翻译一句这样子来进行。\n3️⃣ 座位大家都是一张桌子随便坐,没有主位置,助手位置之说。\n \n很担心这样子不够专业,或者说要专业性到底是怎么样的?\n还是说就按照舒服的方式来就行了,不用太正式?\n求解答#英语口译 #翻译 #广交会翻译 #广交会 #深圳会展中心 #国际橡塑展 #陪同翻译 #会展 #展会 #展会翻译