
点击蓝字
关注我们
小编提示
最近微信推荐机制调整了,可能有些朋友会收不到我们的推送,大家别忘了给“四点零翻译工作坊” 所加上星标,以免错过更多精彩内容和最新的招聘动态。
泰中同学会举办泰国首届中国展览会(China Fair ),为双方提供选择,迎来机遇,开创中泰关系未来!
งาน China Fair ครั้งแรกในไทย จัดโดยสมาคมนักเรียนไทย-จีน เปิดทางเลือก เปิดโอกาส เปิดอนาคตความสัมพันธ์ไทย-จีน
译员:蒙莉匀、黄诗雨
初审:杨淑蕊
终审:董欣仪
编者按:中泰一家亲!泰中同学会近日举办了泰国首届中国展览会,为中泰发展迎来新机遇,快跟小编一起来看看吧~

中文主播:唐鹤怡

据MGR Online 报道,2023年8月19日-20日,泰中同学会(TCSA)举办了以“教育-工作-旅游”为主题的中国展览会暨 “一带一路” 倡议十周年纪念活动(China Fair 2023 by TCSA: Study – Work – Travel— the 10th Anniversary of BRI),本次活动由中国高校青年学生,泰王国驻北京大使馆科技处和中国科学院曼谷创新合作中心承办,并获得了中华人民共和国驻泰王国大使馆的支持。
MGR Online - เมื่อวันที่ 19-20 ส.ค.66 สมาคมนักเรียนไทย-จีน ได้จัดงานกิจกรรม China Fair 2023 by TCSA : Study - Work - Travel : The 10th anniversary of BRI โดยการจัดงานในครั้งนี้เป็นการทำงานของคนรุ่นใหม่ ที่เป็นนักเรียนนักศึกษาจากมหาวิทยาลัยในประเทศจีน ร่วมกับฝ่ายวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี สถานเอกอัครราชทูต ณ กรุงปักกิ่ง CAS INNOVATION COOPERATION CENTER (BANGKOK) (CAS-ICCB) และได้รับการสนับสนุนโดยสถานเอกอัครราชทูตสาธารณรัฐประชาชนจีนประจําราชอาณาจักรไทย
本次展会为有意赴华留学的人士开设了提供教育机会的展位;为需要招聘汉语人才的公司举办了招聘会;为提供航空、保险和签证等服务的旅游服务公司举办了促销活动。
ภายในงานได้มีการจัดแสดงบูทส่งเสริมโอกาสทางการศึกษาสำหรับผู้ที่สนใจไปศึกษาต่อที่ประเทศจีน รวมทั้งการเปิดรับสมัครงานจากบริษัทต่างๆ ที่ต้องการบุคลากรที่มีความสามารถด้านภาษาจีน รวมถึงกิจกรรมส่งเสริมการขายสำหรับบริษัทในภาคบริการการท่องเที่ยว เช่น สายการบิน ประกันภัย และบริการด้านเอกสารวีซ่า
本次展会,除设有相关组织和公司的展位外,还举办了各类主题的宣讲会、座谈会,为有意赴华留学的人士提供了关于材料提交、无现金支付、前期准备、生活方式等的最新资讯,以及富有吸引力的中国大学院系和专业指南。
ภายในงาน China Fair 2023 นอกจากการออกบูทโดยองค์กรและบริษัทต่างๆ ที่เกี่ยวข้อง ยังมีการจัด Session การบรรยาย และการเสวนาในหัวข้อต่างๆ ตั้งแต่การปฐมนิเทศผู้ที่กำลังเตรียมตัวไปศึกษาต่อที่ประเทศจีน การให้ข้อมูลเบื้องต้นเกี่ยวกับการยื่นเอกสาร การใช้จ่ายแบบไร้เงินสด การเตรียมตัวในเบื้องต้น การใช้ชีวิต และการแนะแนวเกี่ยวกับคณะและสาขาที่น่าสนใจในมหาวิทยาลัยในประเทศจีน
除教育主题外,本次展会还举办了由泰国第27任总理阿披实、中国泰国商会副会长兼秘书长庄派吉博士、泰国闪电达集团(flash express)首席执行官李发顺和空善以及Moomall和PUNDAI创始人本猜等国家领导人和中泰贸易行业C E O级别的管理者开展的工作经验分享会。
นอกจากในประเด็นการศึกษาแล้ว ยังมี Session การแชร์ประสบการณ์การทำงานจากผู้นำระดับประเทศ และผู้บริหารระดับ CEO ชั้นนำในวงการการค้าขายไทย-จีน ไม่ว่าจะเป็นคุณอภิสิทธิ์ เวชชาชีวะ อดีตนายกรัฐมนตรีคนที่ 27 ของประเทศไทย ดร.ไพจิตร วิบูลย์ธนสาร รองประธานและเลขาธิการหอการค้าไทยในจีน คุณปารเมศ วิทยารักษ์สรรค์ คุณคมสันต์ แซ่ลี CEO of Flash Express และคุณบุญชัย ลิ่มอติบูลย์ ผู้ก่อตั้ง Moomall และ PUNDAI
2023年8月19日上午举行了首届中国展览会(China Fair )的开幕式,泰中同学会(TCSA)有幸邀请到中华人民共和国驻泰王国大使馆教育参赞冯俊英、泰中文化经济协会会长颇钦、中国科学院曼谷创新合作中心执行主任王俊伟出席活动并致辞。
สำหรับพิธีเปิดในช่วงเช้าของวันที่ 19 ส.ค.66 นั้น ทางสมาคมฯ ได้รับเกียรติจาก นางเฝิง จวิ้นอิง อัครราชทูตที่ปรึกษาฝ่ายการศึกษา สถานเอกอัครราชทูตสาธารณรัฐประชาชนจีนประจําราชอาณาจักรไทย รองศาสตราจารย์ ดร.โภคิน พลกุล นายกสมาคมวัฒนธรรมและเศรษฐกิจไทย-จีน และ ศ.ดร.ริชาร์ด หวัง ผู้อํานวยการสํานักงานนวัตกรรมและความร่วมมือสถาบันบัณฑิตวิทยาศาสตร์แห่งประเทศจีน กล่าวสุนทรพจน์ และร่วมทำพิธีเปิดงาน China Fair ครั้งแรกในประเทศไทยอย่างเป็นทางการ
活动现场气氛热烈,举办了惠及学生的活动、公司与个人商务配对活动。现场还举办了青少年少林功夫、泰国舞蹈、用中文演唱泰国歌曲等文娱表演,这是新一代有识之士欢聚一堂的景象,也是“中泰关系的未来”,这与中国展览会(China Fair)的举办目的,以及泰中同学会的创立宗旨相吻合,即为中泰关系的未来团结在华泰国留学生与在泰中国留学生!
บรรยากาศภายในงานเป็นไปอย่างคึกคัก เกิดกิจกรรมที่เป็นประโยชน์ต่อนักเรียนนักศึกษา และการ matching ทางธุรกิจขององค์กรบริษัท และบุคคลต่างๆ ที่มาเข้าร่วม ทั้งยังมีการจัดการแสดงด้านวัฒนธรรม ไม่ว่าจะเป็นการแสดงกังฟูเส้าหลินโดยเยาวชน การรำไทย และการร้องเพลงฉ่อยด้วยภาษาจีน เป็นภาพของการรวมตัวกันในหมู่คนรุ่นใหม่ที่มีการศึกษา และจะเป็น “อนาคตของความสัมพันธ์ไทย-จีน” ตรงกับวัตถุประสงค์ของการจัดงาน China Fair และวัตถุประสงค์ของสมาคมนักเรียนไทย-จีน ในการรวมนักเรียนนักศึกษาไทยในจีน และจีนในไทยเป็นหนึ่ง เพื่ออนาคตความสัมพันธ์ไทย-จีน
原文链接:https://mgronline.com/china/detail/9660000075237
单词整理:刘欣怡
单词审核:郑良艳 吴思雨 张蜜
单词主播:赵婧秋
编 辑:丁昌玉
审 核:胡应巧
发布及审核:何志成 杨舒茗
转载声明



欢迎广大平台分享转载文章
转载请联系咩咩小编
微信号:654596469
