学习之前,想先说一句,最近年后较忙,(其实每天也没闲着)公号信息不一定及时回复,但是我看到肯定会回复的(一般凌晨左右),如果急着找我,还请直接加我微信:15021415735)备注事由,比较快;
数字中国建设稳步落地,各地加快新型智慧城市改造升级。依托 5G、大数据、物联网等新型数字基建,推进政务服务一网通办、城市治理一网统管,简化群众办事流程。大力培育数字消费、智能制造等新业态,加速传统产业数字化转型升级。兼顾数据安全与个人信息保护,完善数字领域法律法规。数字化治理赋能城市精细化管理,缩小城乡数字鸿沟,以数字技术赋能民生改善与产业提质增效。
The Digital China initiative is steadily implemented with smart city upgrades across the country. Supported by 5G, big data and IoT infrastructure, online one-stop government services and integrated urban digital governance streamline public affairs handling. New forms including digital consumption and smart manufacturing flourish to drive digital transformation of traditional industries. Laws safeguard data security and personal privacy. Digital technologies enable refined urban management, bridge the urban-rural digital divide and improve people’s livelihood and industrial efficiency.
(素材都是紧跟热点,一般为CATTI考题来源,均为英语狮根据CATTI考题,精心整理并挑选自英语学习相关资料作为翻译练习素材。)
小 结
翻译一定要动笔练习,这是一件很神奇的事情。无需在乎文章的长度,无需在乎花费的时间,只需要记着:在这一刻,我是在做正确的事情。。。
个人接:
CATTI备考课程辅导(重点);
翻硕一对一辅导(择校,翻硕备考,CATTI);
翻译批改(CATTI;翻硕;四六级)
catti真题购买9.9一份
2023白皮书打包9.9一份;
有需要请加微信:15021415735(记得备注清楚)
另:留言已经开通了哦,可以试着打卡,有疑问也可以留言哦,私信回复的较慢哦!
近期美文:
《CATTI一不小心就容易扣分?扣分原因拆解与应对措施丨必看》
小狮补充
本次选段《青藏高原生态》白皮书,太长了,我整理成了中英双语白皮书对照版,方便大家学习查看,感兴趣的朋友,可以识别下方二维码,查看领取方式。


