
临近年关,各个大楼都忙着fire drill了吧。广播里的内容你都听明白了吗?
火警sensor一旦触发 ,大楼广播首先会播放:
“Ladies and gentlemen, your attention, please. The fire alarm has been activated in the building. We are investigating the situation. Please remain calm and stand-by your speakers for further instruction. Thank you.”
以上预告会报两遍。听到这段广播,先不用急着evacuate哦。
?如果真的有火警发生,若干分钟后,广播会改为:
“Ladies and gentlemen, your attention, please. There exists an emergency situation in the building. Please evacuate by the nearest exit staircase and obey all instructions given by the Fire Wardens. Remember to avoid the use of lifts.”
听完这段话之后,你就可以进行火灾疏散了。
❌当然如果发现是火警误报,那么你会听到:
“Ladies and gentlemen, your attention, please. We have investigated the situation and found it to be a false alarm. We regret for any inconvenience caused. Thank you.”
假如第一次参加公司的fire drill,你听得明白不同吗
#新加坡生活
火警sensor一旦触发 ,大楼广播首先会播放:
“Ladies and gentlemen, your attention, please. The fire alarm has been activated in the building. We are investigating the situation. Please remain calm and stand-by your speakers for further instruction. Thank you.”
以上预告会报两遍。听到这段广播,先不用急着evacuate哦。
?如果真的有火警发生,若干分钟后,广播会改为:
“Ladies and gentlemen, your attention, please. There exists an emergency situation in the building. Please evacuate by the nearest exit staircase and obey all instructions given by the Fire Wardens. Remember to avoid the use of lifts.”
听完这段话之后,你就可以进行火灾疏散了。
❌当然如果发现是火警误报,那么你会听到:
“Ladies and gentlemen, your attention, please. We have investigated the situation and found it to be a false alarm. We regret for any inconvenience caused. Thank you.”
假如第一次参加公司的fire drill,你听得明白不同吗
#新加坡生活


