推广 热搜: 采购方式  滤芯  甲带  气动隔膜泵  减速机  减速机型号  带式称重给煤机  履带  无级变速机  链式给煤机 

第一次做展会翻译必须了解的tips

   日期:2025-10-27 03:22:32     来源:网络整理    作者:本站编辑    评论:0    
第一次做展会翻译必须了解的tips

第一次做展会翻译必须了解的tips

第一次做展会翻译必须了解的tips

第一次做展会翻译必须了解的tips

第一次做展会翻译必须了解的tips

第一次做展会翻译必须了解的tips

第一次做展会翻译必须了解的tips

第一次做展会翻译必须了解的tips

第一次做展会翻译必须了解的tips

第一次做展会翻译必须了解的tips

第一次做展会翻译必须了解的tips

第一次做展会翻译必须了解的tips

第一次做展会翻译必须了解的tips

第一次做展会翻译必须了解的tips

第一次做展会翻译必须了解的tips

第一次做展会翻译必须了解的tips

(1)展前准备
充分的准备是自信和成功的基石,这部分工作属于核心占比。

1. 深度了解客户与产品
获取资料:展会开始前向客户索要公司相关材料。不仅仅是翻译词汇,可以了解一下产品的工作原理、核心优势等,在外国客户来的不多的情况下也可以积极向国内的采购商介绍产品(加分项)。
熟知关键数据:重要型号、参数、价格、作用、应用场景、交货期等。

2. 建立专业术语库
整理中英对照术语表:将核心产品名称、技术术语、行业黑话整理成自己能快速掌握的版本。例如:“绞肉机 - meat grinder”、“切片机 - slicer”。
熟悉公司介绍话术:可以询问老板公司产品的一个基本情况和核心优势,准备一个大概1分钟左右公司介绍版本,并熟练翻译,以防有些不熟悉该类产品但感兴趣的客户来展位咨询。

3. 明确职责与期望
与客户沟通:明确你的角色,是纯粹的语言翻译,还是需要协助其他事务(我一般是会帮忙招待所有来到展位的客户包括国内的采购商)
了解目标客户:询问老板平时一般哪个国家的客户合作的最多,本届展会主要希望接触哪类客户,以便在沟通时有所侧重。

4. 物资与形象准备
专业着装:衬衫/西装,绝对避免拖鞋、过于暴露的衣物。
随身装备:笔记本和笔(快速记录信息)、水杯、舒适的鞋子(非常重要!)、充电宝。
提前踩点:熟悉展馆布局(或者当天提前一些到达展馆),我每次到一个新展馆都需要花些时间去找展位。

(2)展中执行

1. 保持积极专业的状态
精力集中:即使暂时没有客人,也不要长时间玩手机。可以复习产品资料或与老板交流。

2. 沟通与翻译技巧
在展会嘈杂环境下,准确和流畅优先于文采,确保关键信息(如价格、规格)100%准确传递。
学会“抓重点”:客户可能说一大段,你需要快速提炼核心意思进行翻译。可以使用“您的意思是……对吗?”来确认。
不懂就问,不乱作答:遇到不确定的技术术语或信息,大方地向老板确认,要严谨。

@职场薯 #爱上工作的瞬间 #翻译 #英语翻译 #口译 #展会翻译 #展会翻译准备 #第一次做翻译
 
打赏
 
更多>同类资讯
0相关评论

推荐图文
推荐资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  网站留言  |  RSS订阅  |  违规举报  |  皖ICP备20008326号-18
Powered By DESTOON